【《Monsters(怪兽》中英对照歌词(3页))】在音乐的世界里,语言的桥梁常常是旋律与情感的交汇点。《Monsters 怪兽》这首作品以其独特的节奏和深邃的意境吸引了众多听众。无论是中文还是英文的歌词,都在讲述着一种内心深处的挣扎与渴望。以下是一份精心整理的中英对照歌词,帮助你更好地理解这首歌的情感与内涵。
第一页:
中文歌词:
我看见了怪物,它们在我心里游荡,
每一个夜晚,它们都悄悄靠近我。
我不怕它们,因为我知道,
它们只是我内心的影子,无法伤害我。
英文歌词:
I see monsters, they wander in my heart,
Every night, they come closer to me.
I’m not afraid of them, because I know,
They are just shadows of my soul, unable to hurt me.
中文歌词:
也许它们想告诉我什么,
但我选择沉默,不去回应。
因为我相信,总有一天,
我会找到属于自己的光。
英文歌词:
Maybe they want to tell me something,
But I choose silence, not to respond.
Because I believe, one day,
I will find the light that belongs to me.
第二页:
中文歌词:
我不再害怕那些黑暗的角落,
因为我知道,光明就在前方。
即使怪物成群,我也不会退缩,
因为我心中有坚定的信念。
英文歌词:
I no longer fear the dark corners,
Because I know the light is ahead.
Even if monsters gather, I won’t retreat,
Because I have a strong belief within me.
中文歌词:
每一次心跳,都是我的力量,
每一次呼吸,都是我的勇气。
我不再逃避,不再隐藏,
我要直面一切,迎接未来。
英文歌词:
Every heartbeat is my strength,
Every breath is my courage.
I no longer run away, no longer hide,
I will face everything, and meet the future.
第三页:
中文歌词:
或许怪物会一直存在,
但我不再被它们所困。
我学会了与它们共处,
也学会了如何面对自己。
英文歌词:
Perhaps the monsters will always be there,
But I am no longer trapped by them.
I’ve learned to live with them,
And also how to face myself.
中文歌词:
在这场与怪物的旅程中,
我找到了真正的自己。
我不再惧怕黑暗,
因为我已经学会如何发光。
英文歌词:
In this journey with the monsters,
I found the real me.
I no longer fear the dark,
Because I’ve learned how to shine.
通过这份中英对照的歌词,我们不仅能够感受到歌曲背后的情感深度,还能更深入地理解创作者想要传达的思想与理念。无论你是音乐爱好者,还是学习语言的学生,这份歌词都能为你提供独特的视角与启发。