首页 > 精选范文 >

闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。全诗翻译赏析及作者出处

更新时间:发布时间:

问题描述:

闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。全诗翻译赏析及作者出处,在线等,求秒回,真的很急!

最佳答案

推荐答案

2025-07-02 17:21:55

闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。全诗翻译赏析及作者出处】“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧”出自唐代诗人皇甫松的《梦江南·兰烬落》。这句诗以其优美的意境和细腻的情感表达,成为中国古典诗词中极具代表性的描写江南风情的名句。

一、原诗全文:

> 梦江南·兰烬落

> 皇甫松

> 兰烬落,屏上暗红烧。

> 闲梦江南梅熟日,

> 夜船吹笛雨萧萧。

> 人语驿边桥。

二、诗句翻译:

“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧”的意思是:

在梦中,我回到了江南,正是梅子成熟的日子,那时的江南湿润而宁静。夜晚,一艘小船在雨中缓缓行驶,船上有人吹着笛子,声音悠扬婉转,伴随着细雨的声音,更添几分朦胧与惆怅。

三、诗歌赏析:

这首词描绘了诗人对江南水乡的深切怀念。全词以“梦”为引,通过梦境中的江南景象,表达了诗人对过往生活的追忆与思念。

- “兰烬落,屏上暗红烧”描绘出一种静谧而略带忧伤的氛围,暗示诗人独处时的思绪。

- “闲梦江南梅熟日”一句,点明了梦境的主题,也暗示了诗人对江南美好时光的留恋。

- “夜船吹笛雨萧萧”则进一步渲染了江南雨夜的意境,笛声与雨声交织,营造出一种孤寂而温柔的情绪。

- 最后一句“人语驿边桥”,将画面拉回现实,仿佛在梦醒之后,仍能听到远处的说话声,令人回味无穷。

整首词语言简练,意境深远,情感真挚,充分展现了皇甫松作为晚唐词人的艺术造诣。

四、作者简介:

皇甫松,字子奇,号檀栾子,生卒年不详,大约活动于晚唐时期。他是唐代著名的词人之一,尤其擅长写闺情、思乡、怀旧等题材。他的作品多收录于《花间集》,风格清新自然,感情细腻,被誉为“花间派”的代表人物之一。

五、结语:

“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧”不仅是一句诗,更是一种情怀的寄托。它让我们感受到古人对故乡的眷恋,对美好时光的追忆,以及在风雨中依然保持诗意的心境。这首词虽短,却意蕴深远,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。