首页 > 精选范文 >

《丑奴儿(书博山道中壁》原文及翻译赏析)

2025-06-13 21:23:18

问题描述:

《丑奴儿(书博山道中壁》原文及翻译赏析),卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-06-13 21:23:18

原文:

少年不识愁滋味,

爱上层楼。

爱上层楼,

为赋新词强说愁。

而今识尽愁滋味,

欲说还休。

欲说还休,

却道天凉好个秋。

翻译:

年轻的时候不懂得什么是真正的忧愁,

喜欢登上高楼。

喜欢登上高楼,

只是为了作诗填词而勉强说愁。

如今尝遍了忧愁的滋味,

想说却又说不出口。

想说却又说不出口,

只好说一句“天凉好个秋”。

赏析:

这首词通过对比手法,将“少年”与“而今”的心境进行了鲜明的对照。上阕描述了年轻时的无忧无虑,虽然没有经历真正的忧愁,却为了写诗填词而故意装出愁苦的样子;下阕则写出了成年后饱经风霜,真正体会到了生活的艰辛与无奈,却因种种原因难以直言内心的痛苦,只能以一句“天凉好个秋”来掩饰内心深处的复杂情感。

辛弃疾以其敏锐的观察力和深刻的洞察力,揭示了人生的不同阶段对同一事物(如“愁”)的不同理解和感受。这种细腻的心理描写不仅增强了作品的艺术感染力,也使读者能够从中感受到作者对人生百态的真实感悟。同时,这首词语言朴实自然,结构紧凑有序,充分体现了辛弃疾作为一代词坛巨匠的高超技艺。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。