首页 >> 精选问答 >

黍离原文及翻译及情感

2025-10-23 10:37:50

问题描述:

黍离原文及翻译及情感,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-10-23 10:37:50

黍离原文及翻译及情感】《黍离》是《诗经·王风》中的一篇著名诗作,出自《诗经》,全诗通过描写诗人看到昔日繁华的都城如今荒芜破败的景象,抒发了对故国衰亡、人事变迁的深切哀思。它不仅是一首怀古诗,更是一种深沉的历史感和家国情怀的体现。

一、

《黍离》共三章,每章六句,结构整齐,语言质朴而富有感染力。诗中以“黍离”起兴,描绘出一片荒凉景象,借景抒情,表达出诗人对国家沦陷、人民流离失所的悲痛与无奈。全诗情感沉郁,意境深远,是中国古代诗歌中极具代表性的抒情作品之一。

二、原文、翻译及情感分析表

内容 原文 翻译 情感分析
第一章 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求?悠悠苍天,此何人哉? 那些黍子长得茂盛,那些高粱刚刚发芽。我缓慢地行走,心中忧愁不安。了解我的人,知道我内心忧伤;不了解我的人,以为我在寻求什么。遥远的苍天啊,这是什么样的人呢? 表达了诗人内心的孤独与迷茫,对现实的不满与对命运的感叹。
第二章 彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求?悠悠苍天,此何人哉? 那些黍子依然茂盛,那些高粱已经结出穗子。我缓慢地行走,心中如同醉酒一般。了解我的人,知道我内心忧伤;不了解我的人,以为我在寻求什么。遥远的苍天啊,这是什么样的人呢? 情绪更加沉重,表现出诗人内心的痛苦与绝望,对国家命运的深切担忧。
第三章 彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求?悠悠苍天,此何人哉? 那些黍子依旧繁茂,那些高粱已经结出果实。我缓慢地行走,心中像被哽住一样。了解我的人,知道我内心忧伤;不了解我的人,以为我在寻求什么。遥远的苍天啊,这是什么样的人呢? 情感达到高潮,表现出诗人内心的极度压抑与无助,对历史变迁的无限感慨。

三、总结

《黍离》作为《诗经》中的经典之作,以其简洁的语言、深沉的情感和丰富的意象,成为中国古代文学中不可忽视的重要篇章。它不仅反映了当时社会的动荡与人民的苦难,也表达了诗人对国家兴亡的深刻思考。通过对“黍离”这一意象的反复吟咏,诗人将个人情感与历史背景紧密结合,使整首诗充满了厚重的历史感和强烈的情感共鸣。

这首诗至今仍具有强烈的现实意义,提醒人们珍惜当下,关注历史与文化传承的重要性。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章