首页 >> 精选问答 >

陶渊明杂诗十二首其二原文注释翻译与赏析

2025-08-23 05:10:59

问题描述:

陶渊明杂诗十二首其二原文注释翻译与赏析,时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-08-23 05:10:59

陶渊明杂诗十二首其二原文注释翻译与赏析】一、

陶渊明是东晋时期著名的诗人,以田园诗著称,其作品风格清新自然,情感真挚。《杂诗十二首》是其代表作之一,其中第二首尤具代表性,表达了诗人对人生无常、时光易逝的感慨,以及对隐逸生活的向往。

本诗语言质朴,情感深沉,通过对自然景物的描写,寄托了诗人对生命意义的思考。诗中“人生无根蒂,飘如陌上尘”一句尤为经典,形象地描绘了人生的漂泊不定。

以下为该诗的原文、注释、翻译及赏析内容,以表格形式呈现,便于阅读与理解。

二、表格展示

项目 内容
诗题 陶渊明《杂诗十二首·其二》
作者 陶渊明(东晋)
原文 > 人生无根蒂,飘如陌上尘。
生涯寄宇宙,呼吸寄山林。
未言心相醉,未觉有行音。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
注释 - 根蒂:植物的根和花蒂,比喻人的根基。
- 陌上尘:道路上的尘土,比喻人生漂泊不定。
- 生涯寄宇宙:人生寄托于天地之间。
- 呼吸寄山林:生活与自然融为一体。
- 未言心相醉:心中已感到满足,无需多言。
- 未觉有行音:没有听到脚步声,形容孤独。
- 晨兴理荒秽:清晨起来清理田地。
- 带月荷锄归:披着月色扛着锄头回家。
- 道狭草木长:小路狭窄,草木丛生。
- 夕露沾我衣:傍晚的露水打湿了衣服。
- 衣沾不足惜:衣服被露水打湿并不值得可惜。
- 但使愿无违:只要不违背自己的心愿。
翻译 人生没有根基,像路上的尘土一样漂泊不定。
我的生活寄托在天地之间,呼吸也融入了山林。
还没有说话,心中就已经感到满足。
也没有听到脚步声,只觉得孤独。
清晨起来整理荒芜的田地,披着月光扛着锄头回家。
小路狭窄,草木丛生,傍晚的露水打湿了我的衣裳。
衣服被打湿并不可惜,只要不违背自己的意愿。
赏析 本诗通过描绘田园劳作的场景,表达出诗人对自然生活的热爱与对世俗名利的淡泊。
诗中“人生无根蒂,飘如陌上尘”一句,以简练的语言揭示人生的无常与漂泊。
结尾“但使愿无违”则体现了陶渊明坚守内心、不随波逐流的人生态度。
整首诗语言朴素,意境深远,展现了陶渊明“归去来兮”的精神追求。

三、结语

陶渊明的这首《杂诗十二首·其二》,不仅是一首田园诗,更是一首人生哲思之作。它用最朴素的语言,表达了最深刻的情感与思想,体现了诗人对自然、对人生、对自我价值的深刻认识。通过这首诗,我们不仅能感受到陶渊明的田园情怀,更能体会到他对理想生活的执着追求。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章