首页 > 生活常识 >

满井游记翻译和原文

2025-05-12 12:04:07

问题描述:

满井游记翻译和原文,跪求万能的知友,帮我看看!

最佳答案

推荐答案

2025-05-12 12:04:07

原文:

燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。

廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。

翻译:

北京一带气候寒冷,花朝节过后,冬寒余威仍很厉害。冷风时常刮起,一刮起来时就飞沙走石。我被拘束在一室之中,想出去走走却不能。每次冒风疾行,不到百步就返回。

二十二日天气略微暖和,我和几个朋友一起从东直门出发,到了满井。高大的柳树夹立在堤岸两旁,肥沃的土地微微湿润,一眼望去空旷开阔,就像笼中的鸟儿刚飞出来一样自由自在。这时河上的冰层开始融化,水波开始发出亮光,一层层细小的波浪翻滚着,清澈见底,亮晶晶的像刚打开的镜子反射出的新鲜光芒。山峦被晴朗的雪水洗涤过,显得格外清新美丽,就像美丽的少女刚刚梳洗过脸庞,梳理过发髻。柳条刚刚抽出新芽,柔软的枝条随风摇曳,麦田里的麦苗才长到一寸左右。虽然游人还不算多,但有的人煮茶喝,有的人唱歌,还有些人穿着鲜艳的衣服骑马游玩,也时常可见。风虽然还带着寒意,但走路就会出汗。所有在沙滩上晒太阳的鸟儿,戏水的鱼儿,都显得悠闲自在,羽毛和鳞片间都透着喜悦的气息。我这才明白郊外田野的春天并不逊色于城里,只是居住在城里的人不知道罢了。

通过这样的描述,《满井游记》不仅记录了一次具体的旅行经历,更表达了对大自然的热爱以及对都市生活的反思,提醒人们不要因为忙碌的生活而忽视了身边的美好景色。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。