【童趣原文及译文注释】《童趣》是清代文学家沈复所著《浮生六记》中的一篇散文,以细腻的笔触描绘了童年时期对自然万物的天真观察与独特感悟。文章虽短,却蕴含着浓厚的生活情趣和哲理思考,展现了孩童纯真心灵中的无限想象空间。
原文:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百,果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处、花台小草丛杂处,蹲身而摩挲,见藐小之物,必细察其纹理,故时有物外之趣。
译文:
我回忆小时候,能够睁大眼睛直视太阳,看得非常清楚,连极小的东西也能仔细观察它的纹理,所以常常会有超出事物本身的乐趣。
夏天蚊子的声音像打雷一样,我私下里把它们比作一群白鹤在空中飞舞。心中想着它们是鹤,那么眼前就仿佛真的有千百只鹤在飞舞。我仰着头看,脖子都僵硬了。我又把蚊子留在白色的帐子里,慢慢地用烟喷出来,让它们在烟雾中飞舞鸣叫,看起来就像在青云中飞翔的白鹤,结果真的像是鹤在云端鸣叫,我因此感到非常高兴。
我常常在土墙凹凸的地方、花台边的小草丛中,蹲下身子仔细观察,看到微小的事物也一定会仔细地去发现它的纹理,所以常常能体会到超越现实的乐趣。
注释:
- 童稚:童年时期,年幼的时候。
- 明察秋毫:形容视力极好,连极细微的东西都能看得清楚。
- 藐小之物:指微小的事物。
- 物外之趣:超出事物本身之外的乐趣,即通过想象获得的美感或趣味。
- 项为之强:脖子因为仰头太久而变得僵硬。
- 素帐:白色的纱帐,用来遮蔽蚊虫。
- 徐喷以烟:慢慢喷出烟来。
- 鹤唳云端:鹤在高空中鸣叫,形容声音清脆悠远。
简析:
《童趣》以儿童的视角描写生活中的小事,通过对蚊子、花草等微小事物的观察与联想,表现出一种纯真无邪的审美情趣。文章语言简洁生动,情感真挚,体现了作者对自然的热爱与对生活的细致体悟。同时,它也启示我们,在日常生活中保持一颗童心,才能发现更多隐藏的美好与趣味。
结语:
“童趣”不仅是对童年记忆的追忆,更是对生命本真状态的一种向往。在快节奏的现代生活中,重读此文,或许能让我们重新找回那份简单、纯粹的心境,学会从平凡中发现不平凡的美。