首页 > 精选范文 >

牧童原文、翻译注释及赏析

2025-06-15 01:08:14

问题描述:

牧童原文、翻译注释及赏析,急!求解答,求别让我白等一场!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 01:08:14

在古代文学的浩瀚星空中,唐代诗人吕岩所作的《牧童》以其简洁明快的语言和深远的意境流传千古。这首诗不仅描绘了田园生活的恬静美好,更寄托了诗人对自由洒脱生活的向往。下面,让我们一同品读这首经典之作。

原文:

草铺横野六七里,

笛弄晚风三四声。

归来饱饭黄昏后,

不脱蓑衣卧月明。

翻译:

广袤的草原上,青草铺展得有六七里宽,傍晚时分,牧童悠扬的笛声在晚风中回荡着三四下。放牧归来,吃饱饭已经是黄昏之后,他没有脱去身上的蓑衣,就躺在月光下安然入睡。

注释:

1. 横野:指广阔的原野。

2. 笛弄:这里指牧童吹奏笛子,其声悠扬。

3. 蓑衣:一种用草或棕制成的防雨衣物。

4. 卧月明:意为躺在明亮的月光之下。

赏析:

这首诗以朴实无华的笔触勾勒出了一幅生动的乡村牧童生活图景。首句通过“草铺”和“横野”的描写,展现出一幅辽阔而又宁静的画面,让人仿佛置身于那片绿意盎然的大自然之中。第二句中的“笛弄晚风”,不仅增添了画面的动态感,还赋予了整个场景一种悠然自得的氛围。接下来两句则进一步刻画了牧童的生活状态——劳作后的满足与闲适,以及他对简单生活的享受。尤其是最后一句“不脱蓑衣卧月明”,更是将牧童那种随性而安的状态表现得淋漓尽致,给人留下深刻的印象。

吕岩的这首《牧童》,通过对自然景色和人物活动的细腻描绘,表达了诗人对于返璞归真生活的追求与赞美。它提醒我们,在忙碌的现代生活中,也不妨偶尔停下脚步,去感受一下大自然的美好,体验那份久违的宁静与自由。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。