首页 > 精选范文 >

苏轼《石钟山记》原文和翻译

2025-06-14 17:19:29

问题描述:

苏轼《石钟山记》原文和翻译,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 17:19:29

苏轼是中国宋代著名的文学家、书法家和政治家。他的散文作品以其独特的风格和深刻的思想内涵而闻名,《石钟山记》便是其中的一篇经典之作。

原文:

《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎?

余尝访其上下,因得观所谓石钟者。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。

翻译:

《水经》上记载:“彭蠡湖口有一座石钟山。”郦道元认为石钟山下临深潭,微风吹动波浪,水与石头撞击,声音如同大钟。这个说法,人们常常怀疑。现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能发出声音,更何况是石头呢?

我曾经探访过石钟山的上下,因此得以看到被称为石钟的奇景。石头敲击时发出清脆声音的地方到处都有,但只有这个地方被称为石钟山,为什么呢?元丰七年六月丁丑日,我从齐安乘船前往临汝,大儿子迈即将赴任饶州德兴县尉,我送他到湖口,因此得以看到被称为石钟的奇景。寺庙里的和尚让一个小童拿着斧头,在乱石之间敲击一两块石头,发出硿硿的声音。我本来笑着不相信这种说法。

通过这篇文章,苏轼不仅记录了他对自然现象的观察和思考,还表达了对前人观点的质疑精神,展现了他作为文人的敏锐洞察力和独立思考能力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。