首页 > 精选范文 >

鹤冲天(middot及黄金榜上原文、翻译注释及赏析)

2025-06-14 05:55:18

问题描述:

鹤冲天(middot及黄金榜上原文、翻译注释及赏析),时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 05:55:18

在宋代词坛中,柳永以其独特的风格和情感表达占据了重要地位。他的《鹤冲天》(黄金榜上)一词,以抒发怀才不遇的情感为主题,深刻描绘了作者内心的失落与感慨。以下是对这首词的详细解读。

原文:

黄金榜上,偶失龙头望。明代暂遗贤,如何向?未遂风云便,争不恣狂荡?何须论得丧。才子词人,自是白衣卿相。

烟花巷陌,依约丹青屏障。幸有意中人,堪寻访。且恁偎红倚翠,风流事,平生畅。青春都一饷。忍把浮名,换了浅斟低唱。

注释:

- 黄金榜上:指科举考试的榜单。

- 龙头望:指状元之位。

- 明代暂遗贤:意指在太平盛世里暂时被埋没的人才。

- 风云便:比喻仕途顺利的机会。

- 恣狂荡:放纵自己。

- 白衣卿相:形容虽无官职但有才华的人。

- 烟花巷陌:泛指繁华的街市或娱乐场所。

- 偎红倚翠:亲近美色。

翻译:

在那科举考试的榜单上,我偶然失去了成为状元的机会。在这太平盛世,或许暂时没有重用贤才的地方,又能怎么办呢?既然仕途之路未能如愿,为何不尽情享受生活呢?何必去纠结于得失成败。我本是才华横溢的词人,即使没有官职,也相当于朝廷里的高官。

在繁华的街市之中,仿佛还能看到精致的画屏。幸运的是,我还有心爱之人可以追寻。暂且让我沉醉于美酒佳人之间,享受这风流快活的日子。青春短暂如白驹过隙,怎忍心为了虚名而放弃眼前的快乐?

赏析:

柳永在这首词中表达了他对人生价值的不同理解。他并不因科举失利而彻底消沉,而是选择以另一种方式来实现自我价值——通过文学创作展现自己的才华。这种态度体现了他豁达乐观的性格特征。

同时,他也揭示了一个社会现象:许多有才能的人都可能因为各种原因未能得到应有的认可。然而,这并不能阻止他们追求幸福生活的权利。整首词语言流畅自然,情感真挚动人,展现了柳永作为一位杰出词人的艺术魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。