首页 > 精选范文 >

《苏东坡画扇》译文及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

《苏东坡画扇》译文及注释,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-06-02 10:50:24

原文:

苏子瞻尝于友人家见一扇面,乃画山水小景,然笔触稚拙,似未尽意。友人叹曰:“此扇为吾所赠,虽不工,然情谊深重。”子瞻闻之,心有所感,遂取笔墨,于其上补以数笔,使画面更显生动。友人见之,大喜,曰:“子瞻妙手,扇成珍品矣!”

译文:

苏轼曾在朋友家中看到一幅扇面画,那画作描绘的是山水小景,但笔法显得生涩笨拙,似乎未能充分表达画家的心意。朋友感慨道:“这把扇子是我送给他的,虽然技艺不高,但蕴含的情谊非常深厚。”苏轼听后深受触动,于是拿起笔墨,在扇面上添了几笔,让整幅画更加鲜活生动。朋友见到后十分欢喜,说道:“子瞻先生妙笔生花,这把扇子如今已成了难得的珍品啊!”

注释:

1. 苏子瞻:即苏轼(1037年-1101年),字子瞻,号东坡居士,北宋著名文学家、书法家、画家。他不仅在诗词散文方面成就斐然,还擅长绘画,尤其以山水画闻名。

2. 稚拙:形容画风质朴而不成熟,带有初学者的特点。这里指扇面画的技法不够娴熟。

3. 补以数笔:苏轼在此处并未完全重新创作,而是巧妙地在原画基础上加以点缀和修饰,体现了他对艺术的独特理解与尊重。

4. 情谊深重:强调了友谊的重要性,即使礼物本身价值不高,但如果包含真挚的情感,则意义非凡。

5. 珍品:形容经过苏轼改造后的扇子变得极具收藏价值或观赏价值,成为一件艺术品。

通过这个故事可以看出,苏轼不仅是一位才华横溢的文化巨匠,同时也是一位懂得珍惜友情并善于发现美的谦逊之人。他的行为展示了如何用智慧与善意去提升事物的价值,同时也传递出一种关于人生态度的美好理念——即用心经营每一份关系,并乐于分享自己的才能。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。