首页 > 精选范文 >

王维《观猎》全诗翻译赏析

2025-05-30 10:39:26

问题描述:

王维《观猎》全诗翻译赏析,蹲一个热心人,求不嫌弃我笨!

最佳答案

推荐答案

2025-05-30 10:39:26

原文:

风劲角弓鸣,将军猎渭城。

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

忽过新丰市,还归细柳营。

回看射雕处,千里暮云平。

翻译:

狂风呼啸,角弓发出清脆的声响,将军在渭城展开一场狩猎活动。

草木凋零,老鹰的眼睛更加锐利;冰雪消融,战马的步伐显得轻快自如。

转瞬间已穿越了繁华的新丰市,随后又回到了驻扎的细柳营。

回头眺望刚刚射雕的地方,只见远方千里之外,暮色笼罩下的云层缓缓铺展。

赏析:

首联通过“风劲”和“角弓鸣”营造出一种紧张而热烈的氛围,奠定了整首诗的情感基调。“将军猎渭城”点明了事件背景,即这场狩猎发生在渭城这一特定地点。颔联进一步刻画细节,“草枯鹰眼疾”强调了老鹰敏锐的视力,而“雪尽马蹄轻”则体现了战马矫健的姿态。颈联中的“忽过”与“还归”形成鲜明对比,短短时间内完成了从繁华都市到军营的往返,凸显了速度与效率。尾联“回看射雕处,千里暮云平”以远景收尾,将读者的视线引向遥远的地平线,给人留下无尽遐想的空间。

此诗不仅展示了狩猎过程中的动态画面,更蕴含着诗人对于人生哲理的思考。通过对自然景象和社会生活的描写,表达了诗人豁达乐观的生活态度以及对美好事物追求的精神境界。同时,也反映了当时社会安定、人民安居乐业的良好局面。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。