【哀江头杜甫原文及译文】《哀江头》是唐代诗人杜甫创作的一首抒情诗,作于安史之乱后,表达了诗人对国家动荡、人民苦难的深切同情与悲痛。全诗情感沉郁,语言凝练,是杜甫“诗史”风格的典型代表。
一、
《哀江头》以长安城为背景,描绘了战乱后的凄凉景象,抒发了诗人对昔日繁华的怀念和对现实的哀伤。诗中通过江水、宫殿、旧地等意象,寄托了作者对国运衰微的感慨和对人民疾苦的同情。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。 | 我这个住在少陵的老人,默默哭泣,春天里悄悄走在曲江边。 |
江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿? | 曲江边的宫殿紧闭着千扇门,细柳和新蒲又为谁而绿? |
忆昔霓旌羽衣舞,太平天子朝群臣。 | 回忆起当年霓虹般的旗帜和轻柔的舞姿,太平盛世的皇帝接见群臣。 |
今日断肠人不见,江流一去无回音。 | 如今只有我独自伤心,江水一去不复返,再无回音。 |
玉树歌残王气尽,金陵王气黯然收。 | 玉树歌舞已成过去,帝王气势已尽,金陵的王气也黯淡无光。 |
秦宫汉阙今何在?只是寻常百姓家。 | 秦朝的宫室、汉代的楼阁如今在哪里?只剩下普通的百姓人家。 |
君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。 | 你没听说吗?汉家的山东有二百州,千村万落都长满了荆棘和枸杞。 |
犁锄耕破山田亩,官府征租如虎狼。 | 农民用犁翻耕荒芜的土地,官府的赋税却像猛虎恶狼般凶狠。 |
石破天惊逗秋雨,老鱼跳波瘦蛟舞。 | 石头裂开,惊动秋雨,老鱼跃出水面,瘦蛟在水中舞动。 |
魂魄托梦长生殿,梦到君王笑盈盈。 | 魂灵托梦回到长生殿,梦中见到君王笑容满面。 |
三、作品赏析
《哀江头》不仅是杜甫对个人遭遇的感伤,更是对整个时代命运的深刻反思。诗中既有对往昔盛世的追忆,也有对当下社会现实的批判,展现了诗人忧国忧民的情怀。
通过江水、宫殿、歌舞等意象,杜甫巧妙地将个人情感与历史变迁融为一体,使诗歌具有强烈的感染力和历史厚重感。
四、结语
《哀江头》作为杜甫的代表作之一,不仅体现了其高超的艺术造诣,也反映了他对国家兴亡、民生疾苦的深切关注。这首诗至今仍被广泛传诵,成为研究唐诗与杜甫思想的重要文本。