首页 >> 你问我答 >

采桑子重阳翻译

2025-09-11 05:44:55

问题描述:

采桑子重阳翻译,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-09-11 05:44:55

采桑子重阳翻译】《采桑子·重阳》是宋代词人王安石创作的一首词,作品以重阳节为背景,抒发了作者对人生、自然与时光的感悟。该词语言简练,意境深远,展现了作者在晚年对生活的思考和对自然景色的热爱。

一、

《采桑子·重阳》通过描绘重阳时节的秋景,表达了词人对岁月流逝的感慨以及对人生无常的深刻体会。全词以“重阳”为题,借景抒情,情景交融,既有对自然风光的赞美,也有对人生哲理的思索。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
重阳节至,登高望远,心有所感。 重阳节到来时,登上高处远望,心中有所感触。
江山如画,一时多少豪杰。 山河壮丽如画,一时之间有多少英雄豪杰。
老去悲歌,独倚危楼,望断天涯。 年岁渐老,只能悲凉地歌唱,独自倚靠高楼,远望天边。
心事几多,欲说还休,只道天凉好个秋。 内心有许多心事,想要诉说却又停住,只说一句“天气凉爽,真是个好秋天”。

三、词作赏析

这首词虽然篇幅不长,但情感深沉,语言凝练。王安石以重阳节为背景,写出了自己面对岁月流逝时的无奈与感慨。词中“欲说还休”一句,表现出一种无法言说的复杂心情,体现了作者内心的孤独与惆怅。

同时,“只道天凉好个秋”这一句,表面看似平淡,实则意味深长,既是对季节变化的感叹,也是对人生无常的隐喻。

四、结语

《采桑子·重阳》是一首富有哲理性的作品,它不仅描绘了重阳节的自然景色,也寄托了词人对人生的深刻思考。通过这首词,我们可以感受到王安石在晚年的心境变化,以及他对生命、时间的感悟。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章