首页 >> 你问我答 >

醉翁亭记原文内容及翻译

2025-08-08 00:37:55

问题描述:

醉翁亭记原文内容及翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-08 00:37:55

醉翁亭记原文内容及翻译】《醉翁亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文,文章以描写滁州山水和醉翁亭的景色为主,借景抒情,表达了作者寄情山水、与民同乐的思想情感。以下为《醉翁亭记》的原文内容及翻译,并以总结加表格的形式呈现。

一、原文内容

醉翁亭记

欧阳修

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒冽,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

二、翻译内容

原文 翻译
环滁皆山也。 滁州四面都是山。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。 西南方向的群山,树林和山谷特别美丽,远远望去,茂盛而秀丽的是琅琊山。
山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。 沿着山路走六七里,渐渐听到流水的声音,从两座山峰之间流出来的,是酿泉。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。 山势曲折,道路转弯,有一座亭子像鸟儿张开翅膀一样坐落在泉水之上,这就是醉翁亭。
作亭者谁?山之僧智仙也。 建造这座亭子的人是谁?是山中的和尚智仙。
名之者谁?太守自谓也。 给它命名的是谁?是太守自己。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。 太守和客人来到这里喝酒,喝一点点就醉了,而且年纪最大,所以自称“醉翁”。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 醉翁的心意不在于喝酒,而是在于山水之间。
山水之乐,得之心而寓之酒也。 欣赏山水的乐趣,是从心里体会并寄托在酒中的。

(后续部分略)

三、总结

《醉翁亭记》通过描绘滁州山水之美和醉翁亭的自然风光,表达了作者对自然的热爱以及与民同乐的情怀。文中不仅有对景物的细腻描写,还有对人生哲理的深刻感悟,体现了欧阳修豁达乐观的精神境界。

四、表格汇总

内容类别 说明
文章标题 醉翁亭记原文内容及翻译
作者 欧阳修
体裁 散文
写作背景 北宋时期,欧阳修被贬滁州期间
主题思想 寄情山水、与民同乐、感悟人生
表现手法 借景抒情、情景交融
语言风格 清新自然、含蓄隽永
文学价值 中国古典散文经典之作

如需进一步分析《醉翁亭记》的艺术特色或历史影响,可继续探讨。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章