【秦观鹊桥仙鹊桥仙秦观的原文和译文】《鹊桥仙》是宋代著名词人秦观的代表作之一,以其优美的意境和深刻的情感表达而广为流传。该词以牛郎织女的爱情故事为题材,表达了对真挚爱情的赞美与追求,同时也寄托了作者对人生离别与重逢的思考。
一、
《鹊桥仙》全词语言清丽,情感真挚,通过描绘牛郎织女一年一度的相会,传达出“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的深刻哲理。这首词不仅展现了秦观高超的艺术造诣,也体现了他对爱情的独特理解。
二、原文与译文对照表
中文原文 | 英文翻译 |
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 | The delicate clouds play tricks, the stars fly in sorrow; the Milky Way stretches far and wide. |
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 | A meeting under the golden wind and dewy morning is worth more than countless earthly meetings. |
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 | Tender feelings like water, a beautiful date like a dream—how can I bear to look back at the magpie bridge on my way home? |
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。 | If two hearts are truly long-lasting, why should they be together every day and night? |
三、作品赏析
秦观的《鹊桥仙》不同于传统的悲情爱情诗,而是以一种豁达的态度看待爱情与分离。他没有沉溺于离别的哀伤,而是强调心灵的契合与精神的共鸣。这种思想在当时具有一定的进步意义,也使得这首词成为千古传诵的经典之作。
四、结语
《鹊桥仙》不仅是秦观词作中的瑰宝,也是中国古典文学中关于爱情主题的典范之作。它用简洁的语言表达了深刻的哲理,让人在欣赏其艺术之美时,也能感受到作者对爱情的深情与智慧。