商山早行拼音版
shāng shān chéng qǐ mèng hún máng
商 山 城 起 梦 魂 茫
gū dēng àn zhào bái tóu wēng
孤 灯 暗 照 白 头 翁
mǎ tí shuāng jìng huā yīn lù
马 蹄 霜 镜 花 阴 路
chén xiá qián kàn xuě shàng fēng
晨 霞 前 看 雪 上 峰
商山早行翻译
在商山城刚刚醒来时,我的梦魂还显得迷离恍惚。一盏孤灯微弱地照亮着白发的老翁。马蹄踏过霜冻的道路,在花影下缓缓前行。我望着前方晨曦初现,山顶上覆盖着白雪。
通过这首诗,温庭筠不仅描绘了一幅生动的早行图景,也抒发了自己内心的孤独与对远方故乡的思念之情。希望这些拼音和翻译能帮助你更好地理解这首诗的魅力所在。