原文:
孟子见梁惠王。王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”
孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国?’大夫曰‘何以利吾家?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利而国危矣。万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”
白话文:
孟子去见梁惠王。梁惠王说:“老先生!您不远千里来到这里,是不是有什么办法可以让我国家更有利益呢?”
孟子回答说:“大王为什么一定要谈利益呢?只要讲仁义就够了。大王问‘怎样才能让我的国家更有利益?’大夫们就会问‘怎样才能让我的家族更有利益?’士人和百姓也会问‘怎样才能让自己更有利益?’如果上下都只追求利益,那么国家就很危险了。在拥有万辆兵车的大国中,杀害自己国君的往往是那些拥有千辆兵车的大夫家庭;在拥有千辆兵车的小国里,杀害自己国君的往往又是那些拥有百辆兵车的家庭。无论是万辆兵车还是千辆兵车,掠夺的财富已经不少了。如果把义放在后面而把利放在前面,那就不会满足于现有的财富。没有一个讲求仁的人会忘记自己的亲人,也没有一个讲求义的人会违背自己的君主。大王只要讲仁义就够了,何必一定要谈利益呢?”